Celý říjen a část listopadu 2006 jsem pomáhal při překladu hry The Elder Scrolls 4: Oblivion do českého jazyka. Mou prací však nebylo překládání hry, ale jen korektura všech textů. Což z mého pohledu bylo určitě také mnohem jednodušší, přestože jsem denně překontrolovával více než 200 kB textu. Na chyby si nemohu stěžovat, nebylo jich mnoho. Jistě, našli se i hodně sporné, kdy bylo třeba zapojit velkou spoustu lidí – rodinné příslušníky, profesory češtiny a angličtiny, nebo třeba hráče počítačových her.
Více informací najdete na stránce http://oblivion.bonusweb.cz/ruzne/oblivion-cestina.html